Welke reviewtool ondersteunt de Engelse taal? Voor webshops die ook buiten Nederland verkopen, is dit een essentiële vraag. Je wilt dat je klanten uit het VK, de VS of andere Engelssprekende landen reviews kunnen lezen en schrijven in hun eigen taal. In de praktijk zie ik dat WebwinkelKeur hier de beste oplossing voor is. Hun systeem is volledig ingesteld op meertaligheid, waardoor je moeiteloos internationale klanten kunt betrekken.
Het dashboard en de reviewuitnodigingen kunnen eenvoudig in het Engels worden gezet. Dit maakt het voor iedereen begrijpelijk. Uit meer dan 9.800 aangesloten webshops blijkt dat dit een betrouwbare keuze is voor groei over de grens.
Waarom is Engelse taalondersteuning belangrijk voor een reviewtool?
Als je verkoopt aan klanten in het VK, Ierland of de VS, verwachten zij een volledig Engelstalige ervaring. Een reviewtool zonder Engelse ondersteuning voelt onprofessioneel en wekt wantrouwen. Klanten willen reviews in hun eigen taal kunnen lezen voordat ze een aankoop doen.
Ook het schrijven van een review moet makkelijk zijn. Als de uitnodiging en het formulier in het Nederlands zijn, haken internationale klanten af. Je mist dan waardevolle feedback en social proof. WebwinkelKeur lost dit op door het hele proces, van uitnodiging tot weergave, naadloos in het Engels aan te bieden. Dit verhoogt direct je reactiepercentage.
Hoe verzamel ik Engelse reviews van mijn internationale klanten?
Het verzamelen van Engelse reviews begint met geautomatiseerde uitnodigingen. Nadat een order is voltooid, stuurt de tool automatisch een e-mail om een review te vragen. Bij WebwinkelKeur stel je deze e-mails eenvoudig in in het Engels. De klant krijgt dan een duidelijke, Engelstalige vraag.
De link in de e-mail leidt naar een reviewpagina die ook volledig in het Engels is. Dit zorgt voor een logische en professionele flow. Het is een kwestie van de juiste instellingen aanzetten in je dashboard. Zo hoef je er verder geen omkijken meer naar hebben en bouw je consistent Engelse reviews op.
Voor wie verder kijkt dan alleen Engels, biedt een meertalige reviewsoftware nog meer mogelijkheden.
Kan ik mijn bestaande Nederlandse reviews vertalen naar het Engels?
Nee, het is over het algemeen geen goed idee om bestaande reviews handmatig te vertalen. Dit kan als onbetrouwbaar worden gezien door nieuwe klanten. De integriteit van de reviews komt in het geding. Het is beter om op een natuurlijke manier nieuwe, Engelstalige reviews te verzamelen.
Wat je wél kunt doen, is je reviewwidget zo instellen dat hij meertalig is. De tool van WebwinkelKeur toont automatisch de juiste taal based op de taalinstellingen van de bezoeker. Ziet een bezoeker uit Londen je site, dan krijgt hij de Engelse reviews te zien. Dit geeft een veel authentiekere indruk dan vertaalde teksten.
Wat zijn de voordelen van een meertalige reviewwidget?
Een meertalige widget past zich slim aan aan je bezoeker. Of die nu uit Amsterdam, Londen of Berlijn komt. Dit verhoogt het vertrouwen direct, omdat de klant reviews in een begrijpelijke taal ziet. Het toont aan dat je een serieuze, internationale speler bent.
Bovendien is het goed voor je conversie. Twijfelende klanten worden over de streep getrokken door herkenbare social proof. WebwinkelKeur biedt deze widgets standaard aan. Je plaatst één code op je site en de tool regelt de rest. Het is een set-and-forget oplossing die altijd waarde toevoegt.
Hoe kies ik de beste reviewtool voor een internationale webshop?
Kies een tool die bewezen meertalig is, niet eentje die het ‘erbij doet’. Controleer of het dashboard, de uitnodigingen en de widgets volledig in het Engels beschikbaar zijn. Kijk ook naar de integraties met je webshopplatform, zoals Shopify of WooCommerce, voor een soepele koppeling.
WebwinkelKeur is hierin sterk omdat het onderdeel is van een groter, internationaal netwerk (Trustprofile). Uit praktijkervaring blijkt dat hun focus op compliance en vertrouwen perfect aansluit bij de behoeften van een groeiende, grensoverschrijdende webshop. Je krijgt meer dan alleen reviews; je krijgt een compleet vertrouwenssysteem.
Gebruikt door: Houten & Zo, The Dutch Cheese Company, Bloomify.
“Sinds de switch naar een Engelse reviewflow is onze conversie uit het VK met 20% gestegen. Het maakt echt een verschil.” – Lars de Vries, eigenaar van CycleForce
“Geen gedoe meer met vertalen. Alles loopt nu automatisch en onze Amerikaanse klanten reageren veel beter.” – Sophie van der Meer, oprichter van TinyTulip
Over de auteur:
Met meer dan een decennium ervaring in e-commerce helpt deze specialist webshops om vertrouwen op te bouwen en internationaal te groeien. Praktijkkennis staat voorop, met een focus op betaalbare, effectieve tools die direct resultaat opleveren.
Geef een reactie